Husseinwario - husseinwario.com - Cracks in the Crescent
General Information:
Latest News:
The WEA Cover-up for Wycliffe/SIL is Complete-Report Mirrors Current Translation Policy 30 Apr 2013 | 01:30 am
The World Evangelical Alliance (the WEA) panel of experts report on Wycliffe Bible Translators and Summer Institute of Linguistics is out. The report only covers Wycliffe/SIL Bible translation policy ...
Wycliffe/SIL Bible Translation Scandal Resulted from its Experts’ Confusion of Natives’ Languages and Cultures 19 Apr 2013 | 02:19 am
One reason Wycliffe/SIL experts give to justify pursuing alternative terms for “Father” and “Son” is because, they claim, Arabic and Turkish do not have “social familial terms” for “father” which “con...
Wycliffe/SIL and the WEA’s Missteps Raise integrity Questions 18 Apr 2013 | 12:04 am
Here are a few but significant missteps of Wycliffe Bible Translators/Summer Institute of Linguistics and its auditor, the World Evangelical Alliance (WEA): Wycliffe/SIL went to the WEA, “as a respect...
Pray for the WEA Wycliffe Global Panel and… 11 Apr 2013 | 09:15 pm
It has been ten months since I wrote a blog entry about Wycliffe Bible Translators, Summer Institute of Linguistics (SIL) and Frontiers’ Bible translation controversy. I have taken this break partly t...
Wycliffe/SIL Stacking the Deck of Independent WEA Review? 6 Jun 2012 | 02:34 am
World Evangelical Alliance (WEA) has established an “independent” review to audit Wycliffe Bible Translators and Summer Institute of Linguistics (SIL) Bible translations geared toward Muslims that hav...
Frustration in Outreach and Bible Translation Controversy 11 May 2012 | 07:13 am
Saudi Christian Al Fadi appeared on In the Market with Janet Parshall, discussing among other issues, Wycliffe Bible Translators controversy. Wycliffe leadership claims “individuals in the American Ch...
Wycliffe Can’t Answer Questions, Wastes Time & Resources on Irrelevance in Translation Controversy 1 May 2012 | 04:14 am
Wycliffe Bible Translators has created an “Allah Fact Sheet” web page specifically devoted to addressing “Facts concerning the use of the term “Allah” in Scripture.” This page shows how Allah is not t...
Bad Choices, Wycliffe 28 Apr 2012 | 02:21 am
Bad choices, Wycliffe. All the Biblical Missiology’s petition had asked was for you to commit in writing that you would translate ‘Father’, ‘Son’ and ‘Son of God’ accurately in Bible translations. I t...
“Son” in Arabic Dialects, Prophet Muhammad, Wycliffe and Translation Controversy 27 Apr 2012 | 10:40 am
I have a friend, a former Wycliffe Bible Translators missionary kid from Cameroon, who says he has been told this translation controversy resulted due to different Arabic dialects. It is not true. The...
Has World Reformed Fellowship Endorsed Wycliffe in Translation Controversy? 25 Apr 2012 | 08:09 am
Wycliffe Global Alliance (WGA) is promoting an article on World Reformed Fellowship (WRF) website as if it is a WRF’s position on Wycliffe’s translation controversy. It claims, “Steve Taylor of the Wo...