Blogspot - zeabor.blogspot.com - 詩白爾寄情小敘

Latest News:

環保隨心說-10-垃圾,原來是需要處置的 19 Jul 2013 | 07:09 pm

攝於新界東南堆填區入口外的環保大道旁行人路 認真解決問題時,克服與少許陣痛和困難,我相信是必經過程。 說到香港垃圾處理事宜,今時今日大家一窩蜂去反對擴建垃圾堆填區,我卻獨自沉思。 談關閉堆填區多年了,大家卻沒有好好想過如何接續處理不斷產生的垃圾。政府想好了的焚化、減廢、回收、堆肥等等,都沒有好好實行。 環保團體呢?除了不斷收取政府和財閥的資助搞自己的回收計劃維生,社區教育和對政府施壓的角色...

卡臣的潮式酒樓奇遇 6 Jul 2013 | 12:07 pm

(這篇是向卡臣致敬之作。) 卡臣係某間潮式酒樓的三廚,除左負責渣鑊炒幾碟粉麵小菜外,也是酒樓的點心師傅。 星期日下晝,某位電視台的肥監製同佢班老編黎食早餐,為新飲食遊戲節目度橋。肥監製對住張枯燥乏味o既點心紙,望黎望去都剔唔落手。於是喚來酒樓經理,表達自己o既不滿。 「阿陳,你間野黎黎去去都係呢D點心,都唔轉下o既?我就對呢渣野無興趣o勒!你叫你廚房整兩三款新野出黎!」 陳經理遇上名...

Arms are for hugging, not for fighting. 4 Jun 2013 | 04:21 am

今天,悼念應該像吃麥提莎。 本文為公義與良知,為暴力下參與和平活動喪生的人而寫。 世界公民詩白爾紀於24年。

Arms are for hugging, not for fighting. 4 Jun 2013 | 04:21 am

今天,悼念應該像吃麥提莎。 本文為公義與良知,為暴力下參與和平活動喪生的人而寫。 世界公民詩白爾紀於24年。

DSE中作的另類答法 8 Apr 2013 | 06:41 pm

圖片來源:蔣薇Facebook Page 先旨聲明:本文極之政治不正確,歡迎各位考生作答時參考,但後果自負。 題一. 考生將自己代入印度巴士強姦犯角色,然後描述上庭前的內心掙扎,形成一段自我思辯旅程,最後大徹大悟,阿彌陀佛。 題二. 以法國鵝肝、北京填鴨同沙田乳鴿、脆皮乳豬作例,講述填塞灌餵動物令其快高長大之弊,再說明家禽家畜的成長未必與美味程度成正比,以「遲死雖美味,早死更滋味」作結。 ...

DSE中作的另類答法 8 Apr 2013 | 06:41 pm

圖片來源:蔣薇Facebook Page 先旨聲明:本文極之政治不正確,歡迎各位考生作答時參考,但後果自負。 題一. 考生將自己代入印度巴士強姦犯角色,然後描述上庭前的內心掙扎,形成一段自我思辯旅程,最後大徹大悟,阿彌陀佛。 題二. 以法國鵝肝、北京填鴨同沙田乳鴿、脆皮乳豬作例,講述填塞灌餵動物令其快高長大之弊,再說明家禽家畜的成長未必與美味程度成正比,以「遲死雖美味,早死更滋味」作結。 ...

香港人中文末落之我見 1 Apr 2013 | 09:15 pm

無線電視《星期日檔案》最近製作的專題報導,名為《搶救中文科》,探討文憑試考生、老師和家長,對文憑試中文科合格率「低迷」的焦慮和應對方法。 香港人重英文輕中文,是中國人勢利性格和殖民地洗禮的必然結果。中文的官方地位在八九十年代才重新被重視,但經過戰後社會幾十年被忽視,固有白話文風被外來語文洗盡,引來一堆狗屁不通的歐化語句,以及自殘後與中國文化割裂的北方共產中文。 現代中文能夠將中國文化承先啟後去...

香港人中文末落之我見 1 Apr 2013 | 09:15 pm

無線電視《星期日檔案》最近製作的專題報導,名為《搶救中文科》,探討文憑試考生、老師和家長,對文憑試中文科合格率「低迷」的焦慮和應對方法。 香港人重英文輕中文,是中國人勢利性格和殖民地洗禮的必然結果。中文的官方地位在八九十年代才重新被重視,但經過戰後社會幾十年被忽視,固有白話文風被外來語文洗盡,引來一堆狗屁不通的歐化語句,以及自殘後與中國文化割裂的北方共產中文。 現代中文能夠將中國文化承先啟後去...

但願我可以沒成長 1 Apr 2013 | 03:18 pm

10年的日子太長,但對你的記憶猶新。 旋律中又帶我回到十年前,不想再談這幾千天近況是否幸福—這個毫無邏輯的幼稚問題。 記憶中模糊的愛慕,臉上清晰漸深的法令紋... 但願我可以沒成長。

但願我可以沒成長 1 Apr 2013 | 03:18 pm

10年的日子太長,但對你的記憶猶新。 旋律中又帶我回到十年前,不想再談這幾千天近況是否幸福—這個毫無邏輯的幼稚問題。 記憶中模糊的愛慕,臉上清晰漸深的法令紋... 但願我可以沒成長。

Related Keywords:

洪卓立, best blessing, 粉神, 邊其偉 wiki, 雪糕融化 細菌, 金門 請人咩價, 邊其偉wiki, 寄情 飲酒 english, 寄情 english, 灌切此終

Recently parsed news:

Recent searches: